No utilices el ascensor de un edificio que haya sido objetivo de una bomba
nuclear; usa las escaleras. Never use an elevator in a building that has been hit by a nuclear bomb; use the
stairs.
Cuando estés volando por los aires, recuerda rodar sobre tu cuerpo al pegar
en el suelo. When you're flying through the air, remember to roll when you hit the ground.
Si estas ardiendo, evita la gasolina y otros materiales inflamables. If you're on fire, avoid gasoline and other flammable materials.
No intentes comunicarte con gente muerta; esto solo puede traerte problemas
psicológicos. Don't attempt communication with dead people; it will only lead to psychological
problems.
La comida escaseará; tendrás que buscar en la basura. Aprende a reconocer
los alimentos que puede haber disponibles: puré de patatas, harina, trozos de
verdura para ensaladas, carne picada, etc. Food will be scarce; you will have to scavenge. Learn to recognize foods that
will be available after the bomb: mashed potatoes, shredded wheat, tossed salad,
ground beef, etc.
Ponte la mano en la boca cuando estornudes; los órganos internos estarán
escasos en la etapa post-nuclear. Put your hand over your mouth when you sneeze; internal organs will be scarce in
the post-nuclear age.
Mantén limpio el entorno; apílate en los montones asignados. Try to be neat; fall only in designated piles.
Conduce cuidadosamente en las zonas de lluvia radioactiva; encontrarás mucha
gente andando como zombies ilegalmente. Drive carefully in "Heavy Fallout" areas; people could be staggering illegally.
Los billetes de 20€ son tan nutritivos como los de 200€, pero las
condiciones sanitarias de éstos son mejores por su limitada circulación. Nutritionally, hundred dollar bills are equal to ones, but more sanitary due to
limited circulation.
Colecciona ahora maniquíes; las prótesis estarán escasas el día D. Accumulate mannequins now; spare parts will be in short supply on D-Day.